这两天想必大家一定被一部电影刷爆了屏,对,就是传说中的《疯狂动物城》,英文为Zootopia,即“动物园”的“zoo”和“乌托邦”的“utopia”的混合体。那么大家又对影片里的动物英文名称知道多少捏?今天就跟着一探究竟吧。
1.Rabbitn.家兔
2.Redfoxn.赤狐
3.Fennecfoxn.耳廓狐
4.Slothn.树懒
5.Ottern.水獭
6.Shrewn.鼩鼱
7.Hamstern.仓鼠
8.Cheetahn.非洲猎豹
9.Africanbuffalon.非洲水牛
10.Yakn.牦牛
11.Rhinoceros(rhino)n.犀牛
12.Zebran.斑马
13.Giraffen.长颈鹿
14.Hippon.河马
15.Gazellen.瞪羚
16.Cameln.骆驼
17.Reindeern.驯鹿
18.Porcupinen.豪猪
19.Wildboarn.野猪
20.Weaseln.黄鼠狼
下面就为大家介绍其中几只小动物,小心不要被萌到哦。
1.Slothn.树懒
神似“思聪老公”的闪电Flash,是一只树懒。它们在真实的动物世界里也是萌萌哒!这里还埋有一枚彩蛋,Flash的女盆友Priscilla的配音是《冰雪奇缘》里的安娜公主KristenBell!
2.Hamstern.仓鼠
西装革履,蹒跚登场,到后面整齐划一啃冰棒popsicle(第一次知道冰棒的英文说法),无一不是萌点!
3.Cheetahn.非洲猎豹
说到萌物,不能漏了警局的萌豹子,胖乎乎,爱吃甜甜圈,是个不折不扣的“迷妹”,满满的小gay感。这里需要注意的是,我们平时常用的leopard是“美洲豹”的意思哟。
4.Yakn.牦牛
一只自以为很笨,实际大智若愚的牦牛,在影片中是自然主义俱乐部的老板,头上两朵销魂的小花,估计已经有N多年没洗澡了……(*′艸`*)
5.Gazellen.瞪羚
因为眼睛大,且瞪的像铜铃,被称为瞪羚。片中,瞪羚夏奇羊Gazelle可是动物城的大明星,而她的扮演者为“狼姐”夏奇拉,并献唱主题曲《TryEverything》。
下面具体为大家介绍其中6个有趣的动物习语。
1.-poundgorilla因强大而无需顾忌其他的人或物
这个习语来自一条谜语。问:一只磅(约斤)的大猩猩可以睡在哪儿?答:想睡哪儿就睡哪儿。由此可以看得出来,这句俚语常用来形容某人或某组织十分强大,行事无需顾忌。可以想见这只猩猩的画外音:“不服来战啊,‘劳资’一屁股坐死你。”
例句:Inthesoftwareindustry,Microsoftwouldbeconsideredthe-poundgorilla.微软就是软件界的“磅大猩猩”——可以为所欲为。
2.Sittingduck活靶子;易受攻击的对象
Duck就是鸭子。我们不容易打到一只正在飞的鸭子,不过一只浮在水面上的鸭子却是一个很容易击中的目标。Sittingduck从字面上解释就是:一只坐着的鸭子,引申为“易被击中的目标;易受攻击的对象”。
例句:Withtheirbulletsallgone,thesoldiersweresittingducksfortheenemy.子弹全打光了,战士们成了敌人的活靶子。
3.Chickenfeed微不足道的一点钱
鸡是一种很小的家禽,它的胃当然也很小,吃不了太多东西。Feed在这儿的意思就是喂鸡的饲料。Chickenfeed作为俗语,它的意思就是:很小数量的钱,少得像喂鸡的饲料一样。
例句:Iturneddownthejobatthehamburgerrestaurant.Theyonlypaychickenfeed-notevenenoughmoneytopaymyrent.我没有接受那个汉堡包店的工作。他们付的工资实在太少,还不够我付房租呢。
4.Turkeyfarm“废物农场”,吃闲饭的机构、部门
Turkey是火鸡,farm就是农场。但是,turkeyfarm合在一起作为俗语却和农场毫无关系。在每个政府机构或者私营公司里总会有一些工作能力低或者是不愿勤恳工作的人;但由于种种原因,领导又没有办法解雇这些人。为了使工作不受影响,这些机构的领导往往把这些人调到某一个部门,就像打入冷宫一样。实际上也就是把他们养在那里,而这种地方就叫turkeyfarm。
例句:Themanissoin白癜风怎么得的北京哪里医院治疗白癜风最好